Part 2 - Recently fixed English localisation issues and newly found typos

  • Hi there,
    Since my last campaign to fix the English in NosTale, the loc team have blessed us with some more fixes in a recent patch. I want to thank them for that!
    Below I will be posting my feedback regarding those fixes, bringing up issues that are still to be fixed and reporting some new atrocious typos and errors that I found playing the game.
    I will be editing this thread to add more as soon as I find them in-game.

    :)First, the good news. Fixes from my last report campaign:

    Fixed Loc bug 1. Converting menu.

    Very satisfying to see. Thank you for fixing these.

    Fixed Loc bug 2. Upgrade buttons.

    It's nice to finally see buttons use the bare infinitive forms of the words instead of the gerund 'upgrading/converting/producing' etc. Keep it up!

    Fixed Loc bug 3. Speech Bubble.

    Can't believe I finally saw the day this got fixed! This has been saying 'Word Balloon' since the release of the game as far as I know. Thank you. I do however feel like we could have a more coherent sentence there. Something along the lines of 'Insert the message for Speech Bubble', similar to the Speaker's text I reported a while back.

    Fixed Loc bug 4. Channel List.

    Very subtle, just a capitalisation inconsistency, but it makes the game look classier, doesn't it? I'm so glad the loc team fixed this! It's the first thing we see when we boot the game after all.

    Fixed Loc bug 5. Partner Skill.

    So glad this got fixed. And with my suggestion too!

    These are all the typos I reported last time that I could find to be fixed in-game. I will edit to add more once I find them.

    :/Now, for the 'kinda fixed' and 'not fixed' bugs that I'm bringing back from the last round of typos:

    Kinda Fixed Loc bug 1. Share point.

    I still feel strongly about this. The new 'Return Spot' is the only button with 2 capitalisations. Plus it doesn't really make enough sense. I still think it should say 'Share point', capitalised like this, because that's what it does. It shares the point of return with the rest of the party. Please take this into consideration, or at least remove the capitalisation for 'Spot'.

    Kinda Fixed Loc bug 2.

    Ok, I am very happy both these buttons got a fix. I am being a bit of a perfectionist here (pun intended) and I'm gonna say that the 'Use' button should say 'Apply' or 'Add' though, since we are using it to apply the points we added to the card perfection points. Please consider this! Thank you for the fix still, this is also one of the bugs that have been in the game since release.

    Not Fixed Loc bug 1. Settings menu.

    I know this is a very hard challenge for the loc team. These lines might be used in other parts of the game. However, I think we can at least push to remove the random '?' signs here and also rename some of these that aren't even part of the game's mechanics such as 'Exchange'. Also, please consider capitalising 'Game Configuration' to match the other buttons that pop-up once we click on the settings cogwheel. Thank you!

    I went ahead and counted the characters on each line and my suggestions should fit perfectly snug in this menu, so please take this into consideration, or at least the parts that are most safe to be changed:

    PartyBlock = No Party Invites

    FriendBlock = No Friend Invites

    ExchangeBlock = No Trade Offers

    Speaker/HeroBlock = No Speaker/Hero

    Get up immediately = Click to get up

    HP status gone? = Hide HP status

    Hat Is not visible = Hide Hat

    Toggle CD = Toggle CD

    Family Block = No Family Invites

    WhisperBlock = Block Whispers

    MouseTrap = Mouse Trap

    Block ML invites = Block ML invites

    Smileys gone? = Hide Smileys

    Buff seq. gone? = Hide Buff Seq.

    Lock UI = Lock UI

    Toggle HP = Toggle HP


    Not Fixed Loc bug 2. Whisper system message.

    This system message 'Send the message to 'Magiker' in channel 2' should read 'Sent the message to 'Magiker' in channel 2' or better yet 'Message sent to 'Magiker' in channel 2'.

    :(And now, the most important part, the newly found typos and issues that need attention. I might have to reply with more inside this thread if I run out of attachments for one post. We'll see.

    Loc bug 1. Deadline has expired truncation.

    This happens when an item posted by the player hasn't been sold in time. My suggestion would be 'Deadline expired' or 'Not sold in time'. Both should fit in there. Also 'Received' should be 'Receive' since it's a button. But as I understood from last time, the line might be used somewhere else.

    :!:I ran out of attachments for this post, so the loc issues will continue as a reply in this thread.

    Edited once, last by Pirtylo ().

  • Loc bug 2. Raid members.

    Ugly overrun here. My suggestion is simply 'Members' or 'Participants'.

    Loc bug 3.

    This might be harder to fix, but it makes it a bit hard to read as you can see.

    Loc bug 4.

    A two-for-one. Grammar and spelling. 'Perfumes' is spelled 'perfurmes'. Also the whole sentence is wrong. It should be 'You don't have enough perfumes'.

    Loc bug 5. New pet system message.

    Text should read something like 'Congratulations! You have a new member in your party: Boxer Bushi!'.

    Loc Bug 6. Rewards.

    Button says 'Reward', so the tutorial text should match it and not be pluralised.

    Loc bug 7. Accepting reward.

    In the same spot in the game, the text tells the player to press 'OK', when the button shows 'Confirm'.

    Loc bug 8. Others vs ETC.

    The parcel menu has 'Others' as one of the inventory sections there, which doesn't exist in our actual inventory. An easy fix would be to change 'Others' for 'ETC'.

    Loc bug 9. Warehouse authority.

    I think this should just be shortened to 'Warehouse auth.'. Many lines in the game use that compromise. Alternatively, it could just say 'Warehouse'.

    Loc bug 10. Total channel.

    The speaker shouts have this <Total> tag at the beginning, which don't make sense. It should say <All> or <Shout> or <Speaker> but definitely not <Total>.

    Loc bug 11. Betting and Option tutorials.

    I'm really glad so much of the tutorial has been fixed after my Twitter rant. This part here however is the one I remember most vividly. I know the betting one got changed as well cause it used to say 'Welcome~ I will bet all of you Trust me once~' Can we make these fit their boxes though?
    Also, the first text sounds a bit weird. You can't 'bet' someone. Honestly I don't know what it was supposed to say, but I'm guessing it was 'Welcome! I will out-bet all of you. Trust me!'.
    EDIT after realizing something: There have been fixes implemented for these two tutorials but sadly they are not visible when accessing the tutorials from the F11 Help menu. The fixes are present only for the first-time pop-ups new players get. Which is a step in the right direction but also a missed detail. Please also fix these images in the Tutorial menu.

    Thank you to the team for going through these eventually. It makes me really happy to see them in-game. I will be editing this to add more in the near future and when enough time has passed with no activity, I will make a Part 3.

    Edited 4 times, last by Pirtylo ().